14 Minut czytania

Znajomość języków w życiorysie

Poziomy CEFR, potwierdzenia i najlepsze praktyki na 2025

CEFR
Certyfikaty
Międzynarodowe

6

Poziomy CEFR

Od A1 (początkujący) do C2 (praktycznie na poziomie rodzimego użytkownika)

+25%

Więcej zaproszeń

CV z potwierdzonymi umiejętnościami językowymi osiągają zauważalnie lepsze wyniki

2 Jahre

Ważność wielu testów

TOEFL/IELTS i inne testy powinny być regularnie odnawiane

CEFR – europejski wspólny system odniesienia

Wspólny Europejski System Opisu Kształcenia Językowego (CEFR) pozwala porównywać umiejętności językowe na arenie międzynarodowej. Pracodawcy i uczelnie oczekują kwalifikacji według tej sześciostopniowej skali, ponieważ jest ona bardziej obiektywna niż określenia typu „płynnie” czy „biegły”.

Samoocenę warto poprzeć rzeczywistymi przykładami zastosowania lub certyfikatami — zwłaszcza w przypadku kluczowych języków dla stanowiska, o które się ubiegasz.

Prawidłowa ocena poziomów językowych

A1

Podstawowe słownictwo i bardzo proste zdania

  • Przedstawianie się
  • Proste pytania

A2

Radzenie sobie w rutynowych sytuacjach

  • Zakupy
  • Wskazywanie drogi

B1

Rozumienie i omawianie znanych tematów

  • Praca i szkoła
  • Czas wolny

B2

Rozumienie bardziej złożonych treści i spontaniczne reagowanie

  • Dyskusje
  • Prezentacje

C1

Płynna, precyzyjna i niuansowana komunikacja

  • Teksty akademickie
  • Negocjacje

C2

Praktycznie poziom osoby mówiącej jak rodzimy użytkownik

  • Złożone niuanse
  • Językowa precyzja

Certyfikaty i potwierdzenia

Angielski

TOEFL, IELTS, Cambridge, TOEIC

  • Międzynarodowo uznawane
  • Ważność zwykle 2 lata (Cambridge bezterminowo)
  • Wybierać zgodnie z docelowym regionem

Niemiecki

TestDaF, DSH, Goethe, telc

  • Dostęp do uczelni wyższych i praca
  • Uznawane międzynarodowo
  • Zadbaj o wcześniejszą rejestrację

Francuski

DELF/DALF, TCF, TEF

  • Szczególnie istotne dla Francji i Kanady
  • Część certyfikatów ważna tylko 2 lata

Hiszpański

DELE, SIELE

  • Instytut Cervantesa
  • SIELE — wynik online w trzy tygodnie

Najlepsze praktyki dla CV

Struktura

  • Osobny rozdział 'Języki'
  • Sortuj według istotności
  • Najpierw język ojczysty
  • Poziom CEFR w nawiasie

Format

  • Język – poziom (certyfikat, rok)
  • Przykład: Angielski C1 (IELTS 7.5, 2023)
  • Spójny zapis
  • Dokumentuj aktualizacje

Dodatkowe informacje

  • Wspomnij o pobytach za granicą
  • Opisz użycie w pracy
  • Wymień szkolenia
  • Specjalne umiejętności (tłumaczenia ustne, język branżowy)

Unikaj częstych błędów

Przecenianie umiejętności

Zbyt wysoki poziom bez potwierdzenia

  • Oceń uczciwie i konserwatywnie
  • Przykład: ❌ Biegły w negocjacjach → ✅ B2 (Cambridge FCE)

Przestarzałe dane

Poziom z matury z 2010 roku

  • Regularnie aktualizuj
  • Przykład: ❌ C1 (2010) → ✅ B1 (odświeżanie w toku)

Niejasne określenia

'Płynnie' ohne CEFR

  • Zawsze podawać A1–C2
  • Przykład: ❌ Hiszpański: dobrze → ✅ Hiszpański: B2

Brak certyfikatów

Wysokie poziomy bez potwierdzenia

  • Zaplanuj testy lub wyjaśnij sposób użycia
  • Przykład: ❌ Chiński C1 → ✅ B2 (HSK5, 2022)

Profesjonalne przedstawienie umiejętności językowych

Edytor CV pomoże Ci w sformułowaniach zgodnych z CEFR i w doborze odpowiednich certyfikatów.

Jak prawidłowo przedstawić znajomość języków w CV | Career Wiki